“敦煌文化艺术著作外译工程”成果发布会暨《敦煌》(英文版)新书首发式在敦煌举行

  8月7日,由朝华出版社举办的“敦煌文化艺术著作外译工程”成果发布会暨《敦煌》(英文版)新书首发式在敦煌研究院隆重举行。中国外文局副局长高岸明,敦煌研究院副院长、中国敦煌吐鲁番学会副会长张先堂,当代中国与世界研究院副院长杨平,甘肃省人民政府外事办公室副主任朱继军,著名敦煌学专家柴剑虹、梁晓鹏等嘉宾出席仪式。参加活动的还有来自英、美、俄、意等十余个国家和地区的近四十位专家学者。

  中国外文局副局长高岸明指出,外文局始终秉承向世界说明中国的使命,围绕“一带一路”的纵深发展,着力打造重大主题外宣品牌,在2018年9月举办的第三届丝绸之路(敦煌)国际文化博览会上正式启动了“敦煌文化艺术著作外译工程”。该工程旨在集聚国内外相关专家学者和敦煌研究院等权威机构的优质资源,联合国际出版发行同业合作翻译出版多语种的敦煌文化艺术精品图书,向世界讲述敦煌千年灿烂的文化艺术。《敦煌》(英文版)的正式出版,标志着“敦煌文化艺术著作外译工程”首个成果的形成。

  敦煌研究院副院长、中国敦煌吐鲁番学会副会长张先堂在讲话中指出,“敦煌文化艺术著作外译工程”对研究和传播敦煌文化艺术、向国外介绍中国敦煌学的学术成果、弘扬中国优秀传统文化意义重大。

  《敦煌》(英文版)由著名敦煌学专家柴剑虹先生、刘进宝教授共同撰写,梁晓鹏教授担任翻译,由朝华出版社正式出版,是一本讲述敦煌历史溯源及其文化艺术发展的普及读物。该书中文版于2018年出版,荣获2018年“最美的书”及第九届全国书籍设计艺术展优秀奖。2019年底,该书还将与美国长河出版社进行国际合作,在美国出版发行。

  新书首发式由朝华出版社副总编黄鲁主持。新华社、光明日报、中国日报、广州日报、甘肃日报、甘肃网络广播电视台、新浪读书、中国文化交流网等多家媒体进行了相关报道。

   

中国外文局副局长高岸明在活动中致辞

 

 嘉宾合影

 

(文化艺术部供稿)

版权所有 © 2014 朝华出版社 地址:北京西城区百万庄大街24号4号楼

邮政编码:100037 电子信箱:zhhcbs@163.com

技术支持:中国外文局信息技术中心

京ICP备14007358号-1 \ 京公网安备11010802014104号

请扫描二维码