《雪域珍宝——历世达赖、班禅敬献中央政府礼品精粹》首发式

  北京20151015日上午,由民族文化宫博物馆、首都博物馆、中国外文局朝华出版社联合主办的《雪域珍宝——历世达赖班禅敬献中央政府礼品精粹》首发式在首都博物馆举行,中国外文局副局长陆彩荣、民族文化宫副主任(《雪域珍宝》主编)陈丹、朝华出版社社长汪涛、民族文化宫博物馆馆长(《雪域珍宝》执行主编)们发延、首都博物馆副馆长齐密云、民族文化宫博物馆副馆长(《雪域珍宝》副主编)覃诗翠、民族文化宫博物馆副馆长(《雪域珍宝》副主编)陶颖等出席此次活动。 

  此次活动以纪念西藏自治区成立50周年,展示雪域高原独有的瑰丽宝藏与历史文化为主题,由陈丹主持。活动中,民族文化宫博物馆馆长们发延与朝华出版社社长汪涛依次致辞,中国外文局副局长陆彩荣、民族文化宫副主任陈丹应邀为《雪域珍宝》揭幕。活动现场,朝华出版社将《雪域珍宝》赠予民族文化宫博物馆,并举办了战略合作签约仪式。 

  《雪域珍宝》是在民族文化宫博物馆精品展览《历世达赖·班禅敬献中央政府礼品展》基础上整理而成的。它以文图结合、中英文对照的形式,在介绍达赖和班禅封号由来及与中央政府关系的基础上,集中展示了历世达赖、班禅在不同时期敬献给中央政府的贡品、礼品和部分珍贵历史档案近200件;既有反映藏传佛教文化艺术博大精深的宗教器物,也有反映雪域高原丰富物产和人民勤劳智慧的生产生活用品,还有特制的礼单、献词、牌匾、锦旗、工艺美术品等。其中,十一世班禅进献中央政府礼品为首次公开出版。内容权威,史料珍贵,特点鲜明,类型多样真实地反映了西藏是中国领土不可分割的一部分的历史事实。同时也使读者欣赏到西藏丰富的物产、巧夺天工的工艺和独特的民族信仰,展示西藏文化的无穷魅力。 

  为了完美地呈现这些内容,打造图书精品,朝华出版社邀请从事西藏内容英文翻译和审定工作达二十多年的著名藏学翻译专家王国振先生担纲此书英文翻译,由外国专家定稿;邀请了著名书装帧设计家严钟义老师担纲本书整体装帧设计和印制工艺设计,美观大方而富文化气息;为了扩大该书的影响,朝华出版社与英国常青图书公司合作推出海外版,国际同步出版发行。该书得到了国家新闻出版广电总局“经典中国国际出版工程”的翻译支持,成为该项目2015年度入选的唯一涉藏选题图书。 

  中国外文局是党和国家重要的书刊网对外宣传机构,肩负着“向世界说明中国”的历史使命和讲好中国故事、传播好中国声音、展示好中国形象的外宣责任。西藏一直是国际社会关注的重点,外文局每年通过书刊网多语种、多媒体平台向全球传播西藏的历史文化、民族风情、宗教生活和社会民生发展等内容,成为国内外读者了解西藏的重要信息来源。 

  《雪域珍宝》的出版,中国外文局朝华出版社和民族文化宫博物馆强强联合,优势互补的重要成果。除此之外,朝华出版社今年还出版了中文、英文版的《宝藏:中国西藏历史文物》,中文、英文、德文版的《西藏瑰宝》等一系列西藏主题图书。致力于以多媒体、多语种的传播形式向海内外介绍中国优秀的民族文化,不断提升中华文化的国际影响力! 

 

 

 

 

版权所有 © 2014 朝华出版社 地址:北京西城区百万庄大街24号4号楼

邮政编码:100037 电子信箱:zhhcbs@163.com

技术支持:中国外文局信息技术中心

京ICP备14007358号-1 \ 京公网安备11010802014104号

请扫描二维码